Inquebrantable

Querías seguir viviendo. Agradezco el tiempo que estuviste. Fuiste un guerrero del campo y lograste dominar el aire. Formaste con cuidado, amor y respeto. Tu muerte siempre es un recuerdo de la vida. Esto es un tributo al que fue y es mi padre.

Mis imágenes tienen que ver con el origen, la muerte, el recuerdo y el amor.

Hay algo en nosotros que persiste. Comenzamos como originarios en el árbol de la vida. Si reconocemos y agradecemos en nosotros las similitudes y diferencias de nuestro origen, y lo atesoramos; nos volvemos inquebrantables.

Una hoja es sencilla e importante a la vez, tan sencilla que pasa desapercibida su importancia; así pasaba con mi papá muchas veces. Y tan importante que sin hojas las plantas no podrían respirar.

Las similitudes siempre vienen con las diferencias que te hacen ser lo que eres. En conjunto las imágenes son un ciclo de vida y muerte, de pertenencia y amor.

La muerte nos hacer recordar, así como también lo hace la fotografía.

You wanted to continue living. I appreciate the time you were there. You were a warrior of the field and you managed to dominate the air. You formed with care, love and respect. Your death is always a memory of life. This is a tribute to who was and is my father.

My images have to do with origin, death, memory and love.

There is something in us that persists. We begin as originators on the tree of life. If we recognize and appreciate in ourselves the similarities and differences of our origin, and we treasure it; we become unbreakable.

A leaf is simple and important at the same time, so simple that its importance goes unnoticed; That’s how it happened with my dad many times. And so important that without leaves the plants could not breathe.

Similarities always come with differences that make you who you are. Together the images are a cycle of life and death, of belonging and love.

P.S. Death makes us remember, just as photography does.